Total search result: 180 (5842 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
|
Deutsch |
Persisch |
Menu
|
|
Sie können Gift darauf nehmen. <idiom> U |
میتوانید رویش حساب کنید! [اصطلاح] |
|
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
|
Entschuldigung, können Sie mir helfen? U |
ببخشید میتوانید شما به من کمک کنید؟ |
|
|
Darauf kannst du bauen. <idiom> U |
میتوانی رویش حساب کنی! [اصطلاح] |
|
|
Darauf kannst du dich verlassen. <idiom> U |
میتوانی رویش حساب کنی! [اصطلاح] |
|
|
Da kannst du Gift drauf nehmen. <idiom> U |
میتوانی رویش حساب کنی! [اصطلاح] |
|
|
Betrachten Sie sich als entlassen. U |
حساب کنید که شما مرخص شده اید. |
|
|
Rechenschaft {f} U |
حساب [حساب صورت] [حساب وضع سود و زیان] [اقتصاد] |
|
|
Sie können den Autobus benutzen. U |
شا میتوانید با اتوبوس بروید. |
|
|
Können Sie mir sagen wenn ich aussteigen muss? U |
میتوانید به من بگویید کی پیاده بشوم؟ |
|
|
Können Sie mir vorher Bescheid sagen? U |
آیا میتوانید قبلش به من خبر بدهید؟ |
|
|
Ihr könnt das Geschirr ruhig stehen lassen. U |
شماها میتوانید بشقاب ها را بگذارید باشند. |
|
|
Können Sie mir sagen wenn ich raus muss? U |
میتوانید به من بگویید کی پیاده بشوم؟ [روزمره] |
|
|
Können Sie mich anrufen, damit ich es abholen [kommen] kann? U |
میتوانید به من زنگ بزنید تا من بیایم ببرمش؟ |
|
|
Er ist tolldreist. <idiom> U |
رویش سنگ پای قزوین است. |
|
|
Er ist rotzfrech. <idiom> U |
رویش سنگ پای قزوین است. |
|
|
Er ist frech wie Oskar. <idiom> U |
رویش سنگ پای قزوین است. |
|
|
etwas [Akkusativ] falsch einschätzen U |
چیزی را اشتباه حساب کردن [پیش بینی غلط کردن] [اشتباه محاسبه کردن] [بدپیش بینی کردن] [ بد حساب کردن ] |
|
|
Noch einmal ! U |
تکرار کنید! |
|
|
Achten Sie auf die Details! U |
توجه کنید به جزییات ! |
|
|
können Sie mir helfen? U |
میتونید به من کمک کنید؟ |
|
|
Sprechen Sie Persisch? U |
فارسی صحبت می کنید؟ |
|
|
Das lasse ich mir nicht einreden! U |
من را نمیتوانید متقاعد کنید! |
|
|
Warten U |
صبر کنید [علامت] |
|
|
Bitte wählen Sie! U |
لطفا انتخاب کنید! |
|
|
Um wie viel Uhr schliessen Sie ab? U |
چه وقت در را قفل می کنید؟ |
|
|
Können Sie warten? U |
می توانید صبر کنید؟ |
|
|
Wann fahren Sie ab? U |
کی شما حرکت می کنید؟ |
|
|
Machen Sie das bitte ab ! U |
لطفا این را پاک کنید ! |
|
|
Begriff hier eingeben! |
واژه را اینجا وارد کنید! |
|
|
Betreiben Sie einen Sport? U |
شما ورزشی [بازی] می کنید؟ |
|
|
Haben Sie Hunger? U |
شما احساس گرسنگی می کنید؟ |
|
|
Wecken Sie mich bitte erst um 9 Uhr! U |
لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید! |
|
|
Sie fahren wie ein Verrückter! U |
عین دیوانه ها رانندگی می کنید! |
|
|
Können Sie bitte meinen Fahrschein validieren? U |
می توانید بلیط من را تایید کنید؟ |
|
|
Bitte sprechen Sie langsam. U |
لطفا آهسته صحبت کنید. |
|
|
Bitte hier warten. U |
لطفا اینجا صبر کنید. |
|
|
Bei welcher Bank haben Sie ein Konto? U |
با کدام بانک کار می کنید؟ |
|
|
Sie fahren sehr gut. U |
خیلی خوب رانندگی می کنید. |
|
|
Welches Lokal empfehlen Sie zum Mittagessen? U |
کدام جا را برای ناهار پیشنهاد می کنید؟ |
|
|
Bitte halten Sie für einen Moment hier. U |
لطفا یک لحظه اینجا صبر کنید. |
|
|
Bitte halten Sie für 10 Minuten hier. U |
لطفا ۱۰ دقیقه اینجا صبر کنید. |
|
|
Sprechen Sie Deutsch? U |
آیا شما آلمانی صحبت می کنید؟ |
|
|
Bitte weitergehen! [bei einer Menschenansammlung] U |
لطفا بجلو حرکت کنید! [در جمعیتی] |
|
|
Rufen Sie mir bitte ein Taxi? U |
می توانید یک تاکسی برایم صدا کنید؟ |
|
|
Bitte notieren Sie es auf dem Mietvertrag. U |
لطفا این را در قرارداد کرایه یادداشت کنید. |
|
|
Um Alkohol sollten Sie einen großen Bogen machen. U |
شما باید از الکل [مشروب] دوری کنید. |
|
|
Sie können sich auf mich verlassen. U |
شما می توانید به من اعتماد داشته باشید [کنید] . |
|
|
Welches Lokal empfehlen Sie zum Kaffeetrinken? U |
کدام جا را برای نوشیدن قهوه پیشنهاد می کنید؟ |
|
|
Wecken Sie mich um sieben Uhr, bitte. U |
لطفا من را ساعت هفت صبح بیدار کنید. |
|
|
Blenden Sie ab ! [Warnung an Autofahrer] U |
با نور پایین حرکت کنید! [هشدار به رانندگان] |
|
|
Bitte wechseln Sie die Badetücher. U |
لطقا حوله های حمام را عوض کنید. |
|
|
Könnten Sie das bitte aufschreiben? |
آیا می توانید آن را یاداشت کنید. [در حالت مودبانه] |
|
|
Setzen Sie mich vor dem Bahnhof ab! U |
من را جلوی ایستگاه راه آهن پیاده کنید! |
|
|
Hier entwerten. U |
بلیط [کارت پارکینگ] را اینجا باطل کنید. |
|
|
Können Sie dies wechseln? U |
می توانید شما این [پول] را خرد کنید؟ |
|
|
Würden Sie bitte wiederholen, was Sie gesagt haben? U |
میشود لطفا آن چیزی را که گفتید دوباره تکرار کنید؟ |
|
|
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen ! U |
این [درخواست یا پیشنهاد مرا] را باید قبول کنید! |
|
|
Senden Sie mir bitte Informationen zu ... U |
خواهش میکنم اطلاعات را برایم در مورد ... ارسال کنید. |
|
|
Es wäre nett, wenn Sie uns ein paar Auskünfte über ... geben könnten. U |
ما سپاسگزار می شویم اگر اطلاعاتی در باره ... به ما ارائه کنید. |
|
|
Könnten Sie bitte lauter sprechen? U |
آیا می توانید بلندتر صحبت کنید؟ [در حالت مودبانه] |
|
|
Bitte benutzen Sie die ausgeschilderten Umleitungen! U |
لطفا از جادههای انحرافی با تابلو راهنما استفاده کنید! |
|
|
Bitte öffnen Sie das Formular über den nachfolgenden Link. U |
لطفا فرم را از طریق لینک زیر باز کنید. |
|
|
Könnten Sie bitte langsamer sprechen? |
آیا می توانید کندتر صحبت کنید؟ [در حالت مودبانه] |
|
|
Machst du das Feuer im Ofen an? U |
آیا شما این اجاق گاز را روشن می کنید؟ |
|
|
Welchen Rat würden Sie jemandem erteilen, der ein Unternehmen gründet? U |
چه توصیه ای شما به کسی که کسب و کار راه می اندازد می کنید؟ |
|
|
Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort ein. U |
لطفا اسم کاربر واسم رمز خود را وارد کنید. |
|
|
Tür öffnen U |
در را باز کنید [علامت روی دکمه یا سیم کشنده در اتوبوس] |
|
|
Wir wären Ihnen sehr verbunden, wenn Sie uns ein paar Auskünfte über ... geben könnten. U |
ما سپاسگزار می شویم اگر اطلاعاتی در باره ... به ما ارائه کنید. [اصطلاح رسمی] |
|
|
Lasst Blumen sprechen! [Bringt eure Gefühle zum Ausdruck, indem ihr Blumen schenkt.] <idiom> U |
با زبان گلها بگویید! [احساسات خود را ابراز کنید، با گلی که به او می دهید.] |
|
|
Auszahlüng {f} U |
حساب |
|
|
Buchprüfer {m} U |
ذی حساب |
|
|
Berechnung {f} U |
حساب |
|
|
Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt Happy Hour . U |
هفته آینده کانال [تلویزیون] را برای قسمت دیگری از {ساعت شادی} تنظیم کنید. |
|
|
Girokonto {n} U |
حساب جاری |
|
|
Kontonummer {f} U |
شماره حساب |
|
|
Sparkonto {n} U |
حساب پس انداز |
|
|
Kontostand {m} U |
تراز حساب |
|
|
Saldo {m} U |
تراز حساب |
|
|
Rechnung {f} U |
صورت حساب |
|
|
rechnen |
حساب کردن |
|
|
Bücherrevisor {m} U |
ممیز حساب |
|
|
Konto {n} [Kto.] U |
حساب بانکی |
|
|
Abfindung {f} U |
تسویه حساب |
|
|
Ich bin dabei! U |
روی من حساب کن! |
|
|
Bankkonto {n} U |
حساب بانکی |
|
|
Addiermaschine {f} U |
ماشین حساب |
|
|
Fehlrechnung {f} U |
حساب غلط |
|
|
Begleichung {f} U |
تسویه [حساب] |
|
|
Abrechnung {f} U |
تصفیه حساب |
|
|
Aufrechnung {f} U |
تسویه حساب |
|
|
Bankguthaben {n} U |
تتمه حساب |
|
|
Clearing {n} U |
تسویه حساب |
|
|
Arithmetik {f} U |
حساب [ریاضی] |
|
|
Arithmetik {f} U |
حساب [علم] |
|
|
Rechnen {n} mit [natürlichen] Zahlen U |
حساب [ریاضی] |
|
|
rechnen [als] U |
به حساب رفتن |
|
|
zählen [als] U |
به حساب رفتن |
|
|
gelten [als] U |
به حساب رفتن |
|
|
Abruf {m} U |
برداشت از [حساب] |
|
|
zählen U |
حساب کردن |
|
|
Bon {m} U |
صورت حساب |
|
|
Depositenkonto {n} U |
حساب سپرده |
|
|
Essen U |
ماشین حساب |
|
|
Bücherrevision {f} U |
ممیزی حساب |
|
|
Dezimalrechnung {f} U |
حساب اعشاری |
|
|
Fehlkalkulation {f} U |
حساب غلط |
|
|
Debet {n} U |
حساب بدهی |
|
|
schwarze Liste {f} U |
صورت اشخاص بد حساب |
|
|
Variationsrechnung {f} U |
حساب وردشی [ریاضی] |
|
|
Extremalprinzip {n} U |
حساب تغییرات [ریاضی] |
|
|
wie hoch ist mein Konto belastbar? U |
حد اعتبار حساب من چقدراست؟ |
|
|
etwas in Anschlag bringen U |
چیزی را در حساب آوردن |
|
|
Extremalprinzip {n} U |
حساب وردشی [ریاضی] |
|
|
Variationsrechnung {f} U |
حساب تغییرات [ریاضی] |
|
|
Vektoranalysis {f} U |
حساب برداری [ریاضی] |
|
|
rote Zahlen schreiben U |
در حساب کسری داشتن |
|
|
Bitte zahlen! U |
لطفا صورت حساب. |
|
|
Abhebung {f} U |
برداشت [از حساب بانکی] |
|
|
Mich lass [t] da raus [außen vor] . U |
من را حساب نکن [نکنید] ! |
|
|
Ohne mich. U |
من را حساب نکن [نکنید] ! |
|
|
Konto {n} U |
حساب [معامله اقتصادی] |
|
|
Bankbuch {n} U |
دفتر حساب بانک |
|
|
Betriebsabrechnung {f} U |
تسویه حساب کارخانه |
|
|
in den roten Zahlen sein U |
در حساب کسری داشتن |
|
|
Ich hätte gern die Rechnung. U |
صورت حساب را می خواستم. |
|
|
Taschenrechner {m} U |
ماشین حساب جیبی |
|
|
5 Euro abziehen U |
۵ ایرو [از حساب ] کم کردن |
|
|
Geld von seinem Konto abheben U |
پول از حساب [ش] برداشتن |
|
|
Abgleich nach Steuer U |
میزان حساب پس از مالیات |
|
|
Festgeldkonto {n} U |
حساب سپرده ثابت |
|
|
Haushalt {m} U |
بودجه [حساب درامد وخرج] |
|
|
Budget {n} U |
بودجه [حساب درامد وخرج] |
|
|
Taschenrechner {m} mit Solarzellen U |
ماشین حساب جیبی خورشیدی |
|
|
abrechnen [die Endabrechnung machen] U |
تسویه حساب کردن [اقتصاد] |
|
|
Etat {m} U |
بودجه [حساب درامد وخرج] |
|
|
Haushaltsplan {m} U |
بودجه [حساب درامد وخرج] |
|
|
Infinitesimalrechnung {f} U |
حساب دیفرانسیل و انتگرال [ریاضی] |
|
|
Jemanden zu Verantwortung ziehen U |
کسی را بپای حساب کشیدن |
|
|
Jemanden zur Rechenschaft ziehen U |
کسی را بپای حساب کشیدن |
|
|
ein Konto saldieren [abrechnen] U |
حساب [بانکی] را نقد کردن |
|
|
Differential- und Integralrechnung {f} U |
حساب دیفرانسیل و انتگرال [ریاضی] |
|
|
etwas [Akkusativ] berechnen U |
چیزی را حساب کردن [ریاضی] |
|
|
Bei welcher Bank haben Sie ein Konto? U |
در کدام بانک حساب دارید؟ |
|
|
einzahlen U |
پول گذاشتن [به حساب بانک] |
|
|
auf die Vernunft hören U |
بحرف حساب گوش دادن |
|
|
etwas [Akkusativ] rechnen U |
چیزی را حساب کردن [ریاضی] |
|
|
abheben U |
پول برداشتن [از حساب بانک] |
|
|
Abgleich vor Steuer U |
میزان حساب قبل از مالیات |
|
|
etwas [Akkusativ] ausrechnen U |
چیزی را حساب کردن [ریاضی] |
|
|
Wir rechnen monatlich [miteinander] ab. U |
ما ماهانه [باهم] تسویه حساب می کنیم. |
|
|
das Ergebnis mit einem Taschenrechner nochmals nachprüfen U |
حل را مجددا با ماشین حساب بررسی کردن |
|
|
mit der Kellnerin abrechnen U |
با گارسون زن [در رستوران ] تصفیه حساب ردن |
|
|
Aussagenkalkül {m} U |
حساب گزاره ها [فلسفه] [منطق] [ریاضی] |
|
|
Kann ich später auschecken? U |
می توانم بعدا تصفیه حساب بکنم؟ |
|
|
Abrechnung {f} U |
تنظیم و ارسال صورت حساب بدهی |
|
|
Einzugsermächtigung {f} U |
اجازه برداشت پول [از حساب بانکی] |
|
|
Abrechnen {n} U |
تنظیم و ارسال صورت حساب بدهی |
|
|
Aussagenkalkül {m} U |
حساب گزاره ای [فلسفه] [منطق] [ریاضی] |
|
|
Ausnahme wegen Geringfügigkeit U |
به خاطر جزئی بودن استثنا به حساب آمدن |
|
|
Dauerauftrag {m} U |
اجازه بانک در برداشت و واریز حساب بانکی |
|
|
Kann ich stattdessen die Rechnung unterschreiben? U |
می توانم بجایش صورت حساب را امضا کنم؟ |
|
|
Er zieht den Betrag von der Rechnung ab. U |
او [مرد] این مبلغ را از حساب کسر می کند. |
|
|
Können Sie die Rechnung erklären? U |
می توانید این صورت حساب را توضیح بدهید؟ |
|
|
mit Jemandem abrechnen U |
با کسی تسویه حساب کردن [اصطلاح مجازی] |
|
|
Brennenden Phosphor mit Wasser löschen und die Dämpfe nicht einatmen. Nach dem Löschen des Feuers mit feuchtem Sand oder feuchter Erde abdecken. [Sicherheitshinweis] U |
فسفر سوزان را با آب خاموش کنید و بخار را به داخل نفس نکشید. پس از خاموشی آتش با شن یا خاک خیس پوشانده شود. [نکته ایمنی] |
|
|
Gucken Sie auf die Uhr. U |
نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است. |
|
|
Schauen Sie auf die Uhr. U |
نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است. |
|
|
beheben U |
پول برداشتن [از حساب بانک] [در اتریش] [امور اقتصاد] |
|
|
Abrechnung nach Zeitaufwand U |
صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار |
|
|
Abrechnung nach Zeit U |
صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار |
|
|
Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss. U |
کانالتان را فردا [به این برنامه] تنظیم کنید وقتی که ما بررسی می کنیم به چه چیزهایی درکامپیوتر دوچرخه توجه کنیم. |
|
|
Ich glaube das ist zu hoch. U |
من فکر می کنم این [صورت حساب] بیش از حد قیمتش بالا است. |
|
|
Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen. U |
این برای ما افتخار بزرگی حساب میشود که امشب شما را اینجا همراه با ما داشته باشیم. |
|
|
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U |
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] . |
|
|
in Abrechnung bringen [rechnerisch abziehen] U |
در نظر گرفتن [شامل حساب کردن ] [کم کردن] [کسرکردن ] [اصطلاح رسمی] [اقتصاد] |
|
|
mit Jemandem abrechnen U |
با کسی تسویه حساب کردن [انتقام جویی کردن] |
|
|
schätzen U |
گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن] |
|
|
mutmaßen U |
گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن] |
|
|
Können Sie die Rechnung einzeln aufführen? U |
می توانید صورا حساب را قلم به قلم بنویسید؟ |
|
|
einschätzen U |
گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن] |
|